-
1 couverture aérienne
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > couverture aérienne
-
2 couverture aérienne
Французско-русский универсальный словарь > couverture aérienne
-
3 couverture aérienne
cobertura aéreaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > couverture aérienne
-
4 couverture
couverture [kuvεʀtyʀ]feminine noun• couverture chauffante or électrique electric blanket• tirer la couverture à soi ( = s'attribuer tout le succès) to take all the credit ; ( = monopoliser la parole) to hog (inf) the stageb. [de cahier, livre] cover ; ( = jaquette) dust coverc. ( = toiture) roofingd. ( = protection) cover* * *kuvɛʀtyʀ1) ( de lit) blanket; ( plus petit) rug GB, lap robe US2) ( de livre) cover3) ( dans la presse) coverage4) ( toiture) roofing [U], roof5) (ce qui protège d'un risque, d'un danger) covertaux de couverture — ( dans les échanges commerciaux) import-export ratio
•Phrasal Verbs:••* * *kuvɛʀtyʀ nf1) [lit] blanket2) [bâtiment] roofing3) [livre] cover4) fig, [espion] cover5) ASSURANCES cover6) PRESSE coverage* * *couverture nf2 (de livre, cahier, magazine) cover; en couverture on the (front) cover;3 (de journaliste, presse) coverage; assurer la couverture d'un événement to cover an event;4 Constr roofing; couverture d'ardoises/de chaume slate/thatched roofing; il faut changer toute la couverture the whole roof needs replacing;5 Assur, Fin, Mil cover; ( cachant activités suspectes) cover; couverture aérienne air cover; taux de couverture ( dans échanges commerciaux) import-export ratio;6 Écol couverture (végétale) plant cover.couverture chauffante electric blanket; couverture sociale social security cover; couverture maladie universelle, CMU free health care for people on low incomes; couverture de voyage travelling rug GB, lap robe US.tirer la couverture à soi to turn a situation to one's own advantage.ⓘ Couverture maladie universelle Since January 2000, the social security cover guaranteed by the CMU provides 6 million low-income earners in France with free medical care. In addition, those eligible for full medical cover are entitled to free consultations.[kuvɛrtyr] nom féminin1. [morceau de tissu] blanketsous les couvertures under the blankets ou coverscouverture de survie space ou survival blanketamener ou tirer la couverture à soia. [après un succès] to take all the creditb. [dans une transaction] to get the best of the deal2. CONSTRUCTION [activité] roofing[ouvrage] (type of) roofassurer ou faire la couverture d'un événement to give coverage of ou to cover an event4. [d'un livre] cover5. [assurance] coverle financier/la société qui leur servait de couverture the financier/company they used as a front -
5 couverture
f1) крышка2) обшивка; кожух; чехол3) покров; перекрытие4) крыша, кровля; покрытие5) рад. перекрытие; зона перекрытия, зона действия6) защита, ограждение7) фото(съёмка)•- couverture automatique
- couverture autoportante
- couverture de buée
- couverture circulable
- couverture à dalles
- couverture d'efflorescence
- couverture électrique
- couverture pneumatique
- couverture protectrice
- couverture par radar
- couverture réfrigérante
- couverture du tablier
- couverture de toit -
6 couverture
f1. одея́ло; покрыва́ло (dessus de lit);une couverture chauffante — электри́ческий плед; une couverture de voyage — плед; une couverture de cheval — попо́на; ● tirer la couverture à soi — тяну́ть ipf. на себя́ одея́лоune couverture piquée — стёганое одея́ло;
2. (papier, carton) обло́жка ◄е► (souple); переплёт (reliure) обёртка ◄о► (enveloppe de protection);mettre une couverture de papier bleu à un cahier (un livre) — обёртывать/оберну́ть тетра́дь (кни́гу) ∫ си́ней бума́гой <в си́нюю бума́гу>
3. (toit) кро́вля ◄е►, кры́ша; кро́вельное покры́тие spéc.;la tuile est la couverture la plus répandue en France — черепи́ца — наибо́лее распространённый во Фра́нции вид кро́вельного покры́тия
4. (protection) прикры́тие;la couverture aérienne — авиацио́нное прикры́тие, прикры́тие с во́здухаles troupes de couverture — войска́ прикры́тия;
5. fig. (paravent) прикры́тие; защи́та (protection);pour travailler dans la clandestinité il fallait une bonne couverture — для рабо́ты в подпо́лье нужны́ бы́ли надёжные докуме́нты (papiers)se servir comme couverture de qn. — по́льзоваться/вос= кем-л. как прикры́тием;
6. обеспече́ние; гара́нтия; покры́тие [деньга́ми, зо́лотом];la couverture or — обеспече́ние зо́лотомla couverture d'un emprunt — обеспече́ние за́йма;
-
7 couverture
f. (bas lat. coopertura, de cooperire "couvrir") 1. покривка; покривало; кувертюра, завивка; couverture de cheval покривало на кон; couverture de lit завивка на легло; 2. покрив; couverture en tuiles покрив от керемиди; 3. корица, обложка (на книга, списание); 4. фин. покритие, гаранция; la couverture d'or du franc златното покритие на франка; couverture du risque de variation des taux d'intérêt покриване на риска от промяна на лихвените проценти; couverture d'assurance застрахователно покритие; 5. ост., лит. предлог, претекст; 6. геогр. повърхностна земна покривка; 7. защитена зона, предпазна зона; 8. отразяване на събитие от журналист. Ќ tirer la couverture а soi дърпам чергата към себе си (гледам си интереса); couverture chauffante електрическо одеяло; couverture sociale социална защита; couverture aérienne воен. противовъздушна отбрана; couverture radar зона, имаща радарно покритие; couverture d'un émetteur зона за покритие на излъчвател. -
8 cover
cover [ˈkʌvər]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. (for protection) (over furniture) housse f ; (over merchandise, vehicle) bâche f ; [of lens] bouchon m ; [of book] couverture f ; ( = lid) couvercle mb. ( = bedcover) dessus-de-lit m invc. ( = shelter) abri m• his critics are already running for cover c'est déjà le sauve-qui-peut général parmi ses détracteurs• to take cover ( = shelter) s'abritere. ( = means of concealing) couverture f• the conference was a cover for an illegal political gathering la conférence servait de couverture à un rassemblement politique illégal► to cover for or against sth (Insurance)it doesn't cover you for or against flood damage vous n'êtes pas couvert contre les dégâts des eaux• what does your travel insurance cover you for? que couvre votre assurance voyage ?b. ( = point gun at) braquer un revolver sur• I've got you covered! ne bougez pas ou je tire !c. [+ opposing player] marquerd. [+ distance] parcourir• to cover a lot of ground (travelling) faire beaucoup de chemin ; ( = deal with many subjects) traiter un large éventail de questionse. ( = be sufficient for) couvrir• $50 will cover everything 50 dollars suffiront (à couvrir toutes les dépenses)f. ( = deal with) traiter• the course covers nutrition and exercise le stage traite de la nutrition et de l'exercice physique3. compoundsa. ( = protect) [+ person] protéger ; (Insurance)[+ risk] couvrir• why would she cover for him if he's trying to kill her? pourquoi le protégerait-elle s'il veut la tuer ?a. se couvrira. [+ object] recouvrir ; [+ child] couvrirb. ( = hide) dissimuler ; [+ affair] étouffer* * *['kʌvə(r)] 1.1) (protective lid, sheath) couverture f; (for duvet, typewriter, cushion) housse f; (for umbrella, blade, knife) fourreau m2) ( blanket) couverture f3) (of book, magazine) couverture f; ( of record) pochette fon the cover — ( of book) sur la couverture; ( of magazine) en couverture
4) ( shelter) abri m5) (for spy, crime) couverture f ( for pour)to blow somebody's cover — (colloq) griller (colloq) quelqu'un
6) Military couverture f7) ( replacement) (for teacher, doctor) remplacement m2.to give or provide cover against — garantir contre
transitive verb1) ( conceal or protect) couvrir ( with avec); recouvrir [cushion, sofa, corpse] ( with de)3) ( be all over) [litter, graffiti, bruises] couvrircovered in spots/litter — couvert de boutons/papiers
4) ( travel over) parcourir [distance, area]; ( extend over) s'étendre sur [area]5) (deal with, include) [article, speaker] traiter; [term] englober; [teacher] faire; [rule, law] s'appliquer à; [department] s'occuper de; [rep] couvrir6) ( report on) [journalist] couvrir7) ( pay for) couvrir [costs]; combler [loss]£20 should cover it — 20 livres sterling devraient suffire
9) Military, Sport couvrirI've got you covered! — ( threat) ne bougez pas ou je tire!
to cover one's back — fig se couvrir
10) ( conceal) cacher [ignorance]; masquer [smell]3.4.to cover oneself — se protéger ( against contre)
- covered5.covered past participle adjective [market, porch] couvert; [dish] à couverclePhrasal Verbs:- cover up -
9 cover
A n1 (protective lid, sheath) couverture f ; (for duvet, cushion, birdcage) housse f ; (for table, furniture) protection f ; (for umbrella, blade, knife) fourreau m ; (for typewriter, record player, pan, bowl) couvercle m ;2 ( blanket) couverture f ;3 (of book, magazine) couverture f ; ( of record) pochette f ; on the cover ( of book) sur la couverture ; ( of magazine) en couverture ; she's made the cover of ‘Time’ elle a fait la couverture de ‘Time’ ; from cover to cover de la première à la dernière page ;4 ( shelter) abri m ; to provide cover servir d'abri (for à) ; to take cover se mettre à l'abri ; to run for cover courir se mettre à l'abri ; take cover! aux abris! ; to break cover quitter son abri ; under cover à l'abri ; under cover of darkness à la faveur de la nuit ; under cover of the confusion he escaped il a profité de la confusion pour s'évader ; open land with no cover terrain découvert sans abri possible ;5 (for spy, agent, operation, crime) couverture f (for pour) ; that's her cover c'est sa couverture ; to work under cover travailler sous une identité d'emprunt ; under cover of sth sous le couvert de qch ; under cover of doing sous prétexte de faire ; to blow sb's cover ○ griller ○ qn ;6 Mil couverture f ; air cover couverture aérienne ; to give sb cover couvrir qn ; I gave cover as he advanced je l'ai couvert tandis qu'il avançait ;7 ( replacement) (for teacher, doctor) remplacement m ; to provide emergency cover parer aux urgences ;8 GB Insur assurance f (for pour ; against contre) ; to give or provide cover against garantir contre ; she has cover for fire and theft elle est couverte contre l'incendie et le vol ;10 ( table setting) couvert m ;11 Mus = cover version.C vtr1 ( to conceal or protect) couvrir [table, bed, pan, legs, wound] (with avec) ; recouvrir [cushion, sofa, corpse] (with de) ; boucher [hole] (with avec) ; we had the sofa covered on a fait recouvrir le canapé ; cover your mouth when you yawn mets la main devant la bouche quand tu bâilles ; cover one eye and read the chart cachez un œil et lisez le tableau ; to cover one's ears se boucher les oreilles ;2 ( coat) [person, dust, snow, water, layer] recouvrir [ground, surface, person, cake] (with de) ; the ground was covered with snow, snow covered the ground le sol était recouvert de neige, la neige recouvrait le sol ; everything got covered with ou in sand tout a été recouvert de sable ; the animal is covered in scales l'animal est couvert d'écailles ; to cover one's face with cream s'enduire le visage de crème ; to be covered in glory être couvert de gloire ;3 ( be strewn over) [litter, graffiti, blossom, bruises, scratches] couvrir ; the tree was covered with blossom, blossom covered the tree l'arbre était couvert de fleurs ; to cover sb's face with kisses couvrir le visage de qn de baisers ;4 ( travel over) parcourir [distance, area] ; ( extend over) s'étendre sur [distance, area] ; we covered a lot of miles on holiday nous avons fait beaucoup de kilomètres pendant les vacances ;5 (deal with, include) [article, book, speaker] traiter [subject, field] ; [word, term, item] englober [meaning, aspect] ; [teacher] faire [chapter] ; [rule, law] s'appliquer à [situation, person, organization] ; [department, office] s'occuper de [area, region, activity] ; [rep] couvrir [area] ; that price covers everything le prix comprend tout, tout est inclus dans le prix ; we will cover half the syllabus this term nous ferons or couvrirons la moitié du programme ce trimestre ;6 ( report on) [journalist, reporter, station] couvrir [event, angle, story, subject, match] ; the game will be covered live on BBC1 le match sera diffusé en direct par BBC1 ;7 ( pay for) [amount, salary, company, person] couvrir [costs, outgoings] ; combler [loss, deficit] ; £20 should cover it ○ 20 livres sterling devraient suffire ; to cover one's costs rentrer dans ses frais ;8 Insur assurer, couvrir [person, possession] (for, against contre ; for doing pour faire) ; [guarantee] couvrir [costs, parts] ; are you adequately covered? est-ce que vous êtes suffisamment assuré? ;9 Mil, Sport ( protect) couvrir [person, advance, retreat, exit, area of pitch] ; I'll cover you je te couvre ; I've got you covered! ( threat) ne bougez pas ou je tire! ; keep him covered tenez-le en joue ; to cover one's back fig se couvrir ;D v refl to cover oneself se protéger (against contre ; by doing en faisant) ; to cover oneself with se couvrir de [glory, praise, shame].E - covered (dans composés) snow-/scrub-covered couvert de neige/de broussailles ; chocolate-covered enrobé de chocolat.■ cover for:▶ cover for [sb]1 ( replace) remplacer, faire un remplacement pour [colleague, employee] ;2 ( protect) couvrir [person] ; ‘I'm going to be late, cover for me!’ ‘je vais être en retard, trouve-moi une excuse!’■ cover in = cover over.■ cover over:▶ cover over [sth], cover [sth] over couvrir [passage, yard, area, pool] (with avec) ; recouvrir [painting, mark, stain] (with de).■ cover up:▶ cover up1 ( put clothes on) se couvrir ;2 to cover oneself up se couvrir (with de) ;3 ( conceal truth) étouffer une affaire ; to cover up for couvrir [colleague, friend, mistakes] ; they're covering up for each other ils se couvrent l'un l'autre ;▶ cover up [sth], cover [sth] up -
10 cobertura
co.ber.tu.ra[kobert‘urə] sf appartement situé au dernier étage d’un immeuble.* * *[kobex`tura]Substantivo feminino couverture féminin(apartamento) appartement avec terrasse au dernier étage d'un immeuble* * *nome femininocobertura de lãcouverture en lainecobertura de um livrocouverture d'un livrecobertura de ardósiacouverture d'ardoisecobertura aéreacouverture aériennecheque sem coberturachèque sans provisionbolo com cobertura de chocolategâteau avec un glaçage de chocolat; gâteau nappé au chocolatum evento com grande cobertura mediáticaun événement de grande couverture médiatique -
11 аэрофотосъёмка
(аэрофотосъёмка)photographie f aérienne* * *ж.photographie f aérienne* * *n1) gener. photographie aérienne2) eng. couverture aérienne, photogrammétrie aérienne, prise de l'image, prise de vue, prise de vue aérienne, vue aérienne -
12 مظلة
مِظَلَّةٌ[mi'ðalːa]n f1) شَمْسِيَّةٌ m parapluie◊مِظَلَّةٌ سَوْداءُ — parapluie noir
2) غِطاءٌ m couvercle◊مِظَلَّةُ المِصْباحِ — couvercle d'une lampe
3) وَسيلَةُُ هُبوطٍ m parachute◊مِظَلَّةُ الطَّيّارِ — parachute de pilote
4) دِفاعٌ f couverture aérienne en parachutes◊مِظَلَّةٌ جَوِّيَّةٌ — assurer une couverture aérienne en parachutes
♦ جُنودُ المِظَلاّتِ parachutistes♦ قَفَزَ بالمِظَلَّةِ sauter en parachute♦ هُبوطٌ بالمِظلاّتِ parachutage m -
13 аэросъёмка
neng. couverture aérienne, levé aérien, photographie aérienne, prise de vue aérienne, vue aérienne -
14 авиационное прикрытие
Dictionnaire russe-français universel > авиационное прикрытие
-
15 воздушное прикрытие
adjeng. couverture aérienne -
16 canopy
canopy n1 ( for bed) baldaquin m ; (for throne, altar, procession) dais m ; ( for hammock) toit m ; ( of glass) verrière f ;3 Ecol canopée f ;4 Mil air canopy couverture aérienne serrée. -
17 air
air [eə(r)]1 noun∎ I need some (fresh) air j'ai besoin de prendre l'air;∎ I went out for a breath of (fresh) air je suis sorti prendre l'air;∎ literary to take the air prendre le frais;∎ the divers came up for air les plongeurs sont remontés à la surface pour respirer;∎ figurative I need a change of air j'ai besoin de changer d'air;∎ to disappear or vanish into thin air se volatiliser, disparaître sans laisser de traces∎ the smoke rose into the air la fumée s'éleva vers le ciel;∎ to throw sth up into the air lancer qch en l'air;∎ to fly through the air voler ou voltiger en l'air;∎ seen from the air, the fields looked like a chessboard vus d'avion, les champs ressemblaient à un échiquier;∎ to travel by air voyager par avion;∎ mail that is sent by air le courrier (envoyé) par avion∎ to be on (the) air (person) être à ou avoir l'antenne; (programme) être à l'antenne; (station) émettre;∎ you're on the air vous avez l'antenne;∎ the station goes off the air at midnight les programmes finissent à minuit(e) (manner, expression) air m;∎ he has an air about him il en impose;∎ there is an air of mystery about her elle a un air mystérieux;∎ with a triumphant air d'un air triomphant;∎ she smiled with a knowing air elle sourit d'un air entendu(b) (express → opinion, grievance) exprimer, faire connaître; (→ suggestion, idea) exprimer, avancer∎ the film airs next week le film sera diffusé la semaine prochaine∎ to put on or to give oneself airs se donner de grands airs;∎ British airs and graces minauderies fpl∎ there's a rumour in the air that they're going to sell le bruit court qu'ils vont vendre;∎ there's something in the air il se trame quelque chose;∎ everything's up in the air (uncertain) rien n'a été décidé pour l'instant;∎ our holiday plans are still (up) in the air nos projets de vacances sont encore assez vagues;∎ the project is still very much (up) in the air le projet n'est encore qu'à l'état d'ébauche ou est encore vague►► air alert alerte f aérienne;air ambulance avion m sanitaire;air bladder vessie f natatoire;Building industry air brick brique f creuse;air cargo fret m aérien;Technology air chamber chambre f à air;British Military air commodore ≃ général m de brigade aérienne, French Canadian ≃ brigadier-général m;air compressor compresseur m d'air;Aviation air corridor couloir m aérien;Meteorology air current courant m atmosphérique;Technology air curtain store m d'air (chaud ou froid);Technology air cylinder cylindre m à air comprimé;Technology air duct conduite f d'air, amenée f d'air;Aviation air ferry avion m transbordeur;air filter filtre m à air;Aviation air freighter avion-cargo m;Chemistry air freshener désodorisant m (pour la maison);Technology air gauge micromètre m pneumatique;air hostess hôtesse f de l'air;Aviation air lane couloir m aérien ou de navigation aérienne;Aviation air letter aérogramme m;Aviation air link liaison f aérienne;British Military air marshal ≃ général m de corps aérien, French Canadian & Belgian ≃ lieutenant-général m;Meteorology air mass masse f d'air;air mattress matelas m pneumatique;Aviation air mile mille m marin;air miles = points que l'on peut accumuler lors de certains achats et qui permettent de bénéficier de réductions sur des billets d'avion;∎ to collect air miles accumuler des points;History Air Ministry ≃ Ministère m de l'Air;Aviation air miss quasicollision f (aérienne);Technology air passage conduit m aérifère;Technology air pistol pistolet m à air comprimé;Botany air plant plante f aéricole, (plante f) épiphyte m;air pocket Meteorology & Aviation (affecting plane) trou m d'air; Technology (in pipe) poche f d'air;Ecology air pollution pollution f atmosphérique;Meteorology & Technology air pressure pression f atmosphérique;Technology air pressure gauge manomètre m;Technology air pump compresseur m, pompe f à air;Meteorology Air Quality Index indice m de pollution de l'air;Aviation air rage = comportement agressif de certains passagers d'avion;Military air raid attaque f aérienne, raid m aérien;Technology air rifle carabine f à air comprimé;Aviation air route route f aérienne;Aviation air service liaison f aérienne;Golf air shot air-shot m;Astrology air sign signe m d'air;air speed vitesse f du vol;Military air supremacy suprématie f aérienne;Aviation air tanker avitailleur m;Aviation air taxi avion-taxi m;Meteorology air temperature température f ambiante;Aviation air terminal aérogare f;Aviation air ticket billet m d'avion;Aviation air traffic circulation f aérienne, trafic m aérien;Aviation air transport transport m aérien ou par avion;Aviation air travel voyages mpl en avion;air travel organiser organisateur m de voyages par avion;Technology air valve soupape f (pour l'air);British Military air vice-marshal ≃ général m de division aérienne, French Canadian ≃ major-général m, Belgian ≃ général-major;Military air war guerre f aérienne;Commerce air waybill lettre f de transport aérien, connaissement m aérien -
18 ПВО страны
abbrmilit. couverture générale du territoire, défense aérienne du territoire (D.A.T.) -
19 تغطية
تَغْطِيَةٌ['taɣtʼija]n fوَْضْعُ غِطاءٍ m fait de recouvrir qqch◊تَغْطِيَةُ الطَّعامِ — recouvrir la nourriture
♦ تَغْطِيَةُ الأَحْداثِ وَصْفُ الأَحْداثِ reportage m♦ تَغْطِيَةٌ إِعْلامِيَّةٌ وَصْفٌ إِعْلامِيٌّ revue f♦ تَغْطِيَةٌ جَوِّيَّةٌ حِمايَةٌ جَوِّيَّةٌ couverture f aérienne♦ التَّغْطِيَةُ عَلى الأَخْطاءِ إِخْفاءُ الأَخْطاءِ dissimulation f d'erreurs -
20 غطاء
غِطاءٌ[ɣi'tʼaːʔ]n mما يُغَطَّى بِهِ f couverture◊غِطاءُ الرَّأْسِ m — couvre-chef
♦ غِطاءٌ جَوِّيٌّ protection aérienne♦ غِطاءُ السَّريرِ couvre-lit♦ غِطاءُ المائِدَةِ nappe f
См. также в других словарях:
Couverture aérienne — ● Couverture aérienne action consistant à protéger une troupe ou un territoire des attaques aériennes (avions, engins air sol) … Encyclopédie Universelle
couverture aérienne — naikintuvų dengimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Naikintuvų, pasirengusių atremti priešo oro antpuolius, skraidymas virš nustatyto rajono ar pajėgų. atitikmenys: angl. fighter cover pranc. couverture aérienne ryšiai: dar žiūrėk – budėjimas … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Couverture aérienne rapprochée — Appui aérien rapproché Un hélicoptère d attaque AH 64 Apache fournit un appui aérien rapproché à des soldats de United States Army qui patrouillent sur le Tigre au sud est de Bagdad, pendant la guerre d Irak. La couverture aérienne rapprochée (en … Wikipédia en Français
couverture — [ kuvɛrtyr ] n. f. • 1155; bas lat. coopertura, de cooperire « couvrir » I ♦ (Concret) 1 ♦ Ce qui forme la surface extérieure du toit d un bâtiment. ⇒ 1. couvert (1o). Couverture de chaume. Couverture en tuiles, en ardoises, en lauses. Couvreur… … Encyclopédie Universelle
Couverture photographique — ● Couverture photographique ampleur de la zone reconnue par photographie aérienne ; type de photographie réalisée … Encyclopédie Universelle
Couverture radar — Système de contrôle automatisé du trafic aérien Attention : cet article confond un peu les services de contrôle et d alerte rendus par les organismes de la circulation aérienne (CRNAs,...) et le système de control automatisé du trafic aérien … Wikipédia en Français
PHOTOGRAPHIE AÉRIENNE ET SPATIALE — Les termes de photographie aérienne et de photographie spatiale recouvrent une très grande variété de documents. Variété dans l’altitude de prise de vue: depuis une centaine de mètres avec un ballon ou un hélicoptère jusqu’à des centaines, voire… … Encyclopédie Universelle
Prospection aérienne — Photographie aérienne du site antique de Barzan (Charente Maritime). Apparue dès les années 1950, la prospection aérienne s est largement développée depuis grâce notamment à l accessibilité aux moyens de vols privés de l aviation générale. Elle… … Wikipédia en Français
Prospection aerienne — Prospection aérienne Photographie aérienne du site antique de Barzan (Charente Maritime). Apparue dès les années 1950, la prospection aérienne s est largement développée depuis grâce notamment à l accessibilité aux moyens de vols privés de l… … Wikipédia en Français
61e régiment d'artillerie anti-aérienne — 61e régiment d artillerie 61e régiment d artillerie Insigne régimentaire du 61e RA. Période 1910 Pays … Wikipédia en Français
Base aérienne de Batajnia — Belgrade Pour les articles homonymes, voir Belgrade (homonymie). Belgrade Београд … Wikipédia en Français